cosplay模仿、装扮虚拟世界的角色,也被称为角色扮演。近来,很多年轻人酷爱动漫真人秀,他们cosplay在公共场合出现,由于有些玩家还原度太高,走在街上路人常常会被吓坏。
女子夜行邂逅cosplay“骷髅人”受惊吓撞上灯杆
一女子夜晚去便利店购物,昏黄路灯下,她邂逅一个“骷髅人”,吓得她赶紧逃跑,结果一头撞上了灯杆,痛得她头晕目眩。
28日晚21时,家住贵阳市观山湖区长岭北路会展城的冯女士去便利店购物回家,昏黄路灯下,一名男子与她擦肩而过,她抬头扫了对方一眼。
这一看不打紧,直吓得她闪避疾走,结果因下雨路滑,她身子一歪,前额撞上路灯杆,痛得她头晕目眩。
冯女士的尖叫声惊来了附近保安。仔细查看发现,骷髅原来是一男子扮演的,他说自己就住在这个小区。
29日上午,冯女士家人联系本报反映此事,并通过保安联系上了该男子,了解到他姓王,现年22岁,是个标准的动漫游戏迷。
“我喜欢cosplay,买了不少动漫和游戏角色的装备,现在时不时就穿着去上班。”小王说。当晚他下夜班归家时吓坏冯女士的着装,骷髅面具和护目镜是游戏《使命召唤》里的装备,而长款风衣则是游戏《刺客信条》里男主的燕尾服。
小王表示,愿支付冯女士的治疗费。但冯女士经过一晚休息,额头已经消肿,她说已无大碍无需医治。
对此,一些居民认为,年轻人有爱好无可厚非;也有居民认为,cosplay还是要择场所和时间,以免吓到人。
安全网新闻加点料:
cosplay是英文costume play的简略写法,其动词为cos,而玩cosplay的人则一般被称为coser[也称cosplayer]。从一般意义上来说的cosplay最早的中文译名是出自台湾,意思是指角色扮演。但因为这种译法与游戏中的role play game(rpg)同为角色扮演之意,所以为免雷同,笔者更倾向于另一种译法--服饰装扮。以现今的cosplay而言,其形式及内容一般是指利用服装、小饰品、道具以及化装来扮演acg(anime、comic、game)中的角色或是一些日本视觉系乐队以及电影中的某些人物,从这里可以看出在定位上cosplay包含了相当广阔的发挥空间,甚至可以说只要是有cosplayer在的地方,这一领域便绝对就是当今青少年流行文化的主流。
( 责任编辑: 景建苗 )